Islamismo.
Tradução de Samir El Hayek. ALCORÃO SAGRADO. 4ª SURATA – AN NISSÁ – AS
MULHERES. 90. Exceto àqueles que se refugiarem em um povo, entre o qual e vós,
exista uma aliança, ou os que, apresentando-se a vós, estejam em dúvida quanto
ao combater-vos ou combater a sua própria gente. Se Allah tivesse querido,
tê-los-ia feito prevalecer sobre vós e, certamente, ter-vos-iam combatido;
porém, se eles se retirarem, não vos combaterem e vos propuserem a paz, sabei
que Allah não vos faculta combatê-los. 91. Encontrareis outros que intentarão
ganhar a vossa confiança, bem como a de seu povo. Toda a vez que forem chamados
à intriga, nela sucumbirão. Se não ficarem neutros, em relação a vós, nem vos
propuserem a paz, nem tampouco contiverem as suas mãos, capturai-os e matai-os,
onde quer que os acheis, porque sobre isto vos concedemos autoridade absoluta.
92. Não é dado, a um crente, matar outro crente, salvo involuntariamente; e
quem, por engano, matar um crente, deverá libertar um escravo crente e pagar
compensação à família do morto, a não ser que está se disponha a perdoá-lo. Se
(a vítima) for crente, de um povo adversário do vosso, impõe-se a libertação de
um escravo crente; e se pertencer a um povo aliado, impõe-se o pagamento de uma
indenização à sua família e a manumissão de um escravo crente. Contudo, quem
não estiver em condições de fazê-lo, deverá jejuar dois meses consecutivos,
como penitência imposta por Allah, porque Ele é Sapiente, Prudentíssimo. 93.
Quem matar, intencionalmente, um crente, seu castigo será o inferno, onde
permanecerá eternamente. Allah o abominará, amaldiçoá-lo-á e lhe preparará um
severo castigo. 94. Ó crentes, quando viajardes pela causa de Allah, sede
ponderados; não digais a quem vos propõe a paz: Tu não és crente – com o
intento de auferirdes (matando-o e despojando-o) a transitória fortuna da vida
terrena. Sabei que Allah vos tem reservado numerosas fortunas. Vós éreis como
eles, em outros tempos; porém Allah vos agraciou (com o Islam). Meditai, pois,
porque Allah está bem inteirado de tudo quanto fazeis. 95. Os crentes que, sem
razão fundada, permanecem em suas casas, jamais se equiparam àqueles que
sacrificam os seus bens e as suas vidas pela causa de Allah; Ele concede maior
dignidade àqueles que sacrificam os seus bens e as suas vidas do que aos que
permanecem (em suas casas). Embora Allah prometa a todos (os crentes) o bem,
sempre confere aos combatentes uma recompensa superior à dos que permanecem (em
suas casas). 96. Graduação, indulgência e misericórdia são concedidas por Ele,
porque Allah é Indulgente, Misericordiosíssimo. 97. Aqueles a quem os anjos
arrancarem a vida, em estado de iniquidade, dizendo: Em que condições estáveis?
Dirão: Estávamos subjugados, na terra (de Makka). Dir-lhes-ão os anjos: Acaso,
a terra de Allah não era bastante ampla para que migrásseis? Tais pessoas terão
o inferno por morada. Que péssimo destino! 98. Excetuam-se os inválidos, quer sejam
homens, mulheres ou crianças, que carecem de recursos ou não podem
encaminhar-se por senda alguma. 99. A estes, quiçá Allah os indulte, porque é
Remissório, Indulgentíssimo. 100. Mas quem migrar pela causa de Allah, achará,
na terra, amplos e espaçosos refúgios. E quem abandonar seu lar, migrando pela
causa de Allah e de Seu Mensageiro, e for surpreendido pela morte, sua
recompensa caberá a Allah, porque é Indulgente, Misericordiosíssimo. 101.
Quando viajardes pela terra não sereis recriminados por abreviardes as orações,
temendo que vos ataquem os incrédulos; em verdade, eles são vossos inimigos
declarados. 102. Quando estiveres entre eles e os convocares a observarem a
oração (ó Mensageiro), que uma parte deles porte suas armas e a pratique
contigo; e, quando se prostrarem, que a outra se poste na retaguarda; ao
concluírem, que se retire e se ponha de guarda e suceda-lhe a parte que ainda
não tiver orado, e que reze contigo. Que se precaver e levem suas armas, porque
os incrédulos ansiarão para que negligencieis as vossas armas e provisões, a
fim de vos atacarem de surpresa. Tampouco sereis recriminados se depuserdes as
armas quando a chuva a isso vos obrigar, ou estiverdes enfermos; mas tomai
vossas precauções. Sem dúvida, Allah destina aos incrédulos um castigo
humilhante. 103. E quando tiverdes concluído a oração, mencionai Allah, quer
estejais de pé, sentados ou deitados. Porém, quando estiverdes fora de perigo,
observai a devida oração, porque ela é uma obrigação, prescrita aos crentes,
para ser cumprida em seu devido tempo. 104. E não esmoreçais na perseguição ao
inimigo; porque, se sofrerdes, eles sofrerão tanto quanto vós; porém, vós
podeis esperar de Allah o que eles não esperam; sabei que Allah é Sapiente,
Prudentíssimo. 105. Realmente, revelamos-te o Livro, a fim de que julgues entre
os humanos, segundo o que Allah te ensinou, e não sejas defensor dos traidores.
106. Implora o perdão de Allah, porque Ele é Indulgente, Misericordiosíssimo.
107. Não advogues por aqueles que enganaram a si mesmos, porque Allah não
aprecia o traidor, pecador. 108. Eles se ocultam das pessoas, não podendo,
contudo, ocultar-se de Allah, porque Allah está presente, com eles, quando, à
noite, discorrem sobre o que a Ele desagrada. Allah está inteirado de tudo
quanto fazem. 109. Eis que vós, na vida terrena, advogastes por eles. Quem
advogará por eles, ante Allah, no Dia da Ressurreição ou quem será o defensor
deles? 110. E quem cometer uma má ação ou se condenar e, em seguida
(arrependido), implorar o perdão de Allah, sem dúvida achá-Lo-á Indulgente,
Misericordioso. 111. Quem cometer um pecado, fá-lo-á em prejuízo próprio,
porque Allah é Sapiente, Prudentíssimo. 112. Quem cometer uma falta ou um
pecado, e os imputar a um inocente, sobrecarregar-se-á com uma falsa culpa e um
delito flagrante. 113. Não fosse pela graça de Allah e por Sua misericórdia
para contigo, uma parte deles teria conseguido desviar-te, quando com isso não
fariam mais do que desviarem-se a si mesmos, sendo que em nada poderiam
prejudicar-te. Allah revelou-te o Livro e a prudência e ensinou-te o que
ignoravas, porque a Sua graça para contigo é infinita. 114. Não há utilidade
alguma na maioria das suas palestras, salvo nas que recomendam a caridade, a
benevolência e a concórdia entre os homens. A quem assim proceder, com a
intenção de comprazer a Allah, agraciá-lo-emos com uma magnífica recompensa.
115. A quem combater o Mensageiro, depois de haver sido evidenciada a
Orientação, seguindo outro caminho que não o dos crentes, abandoná-lo-emos em
seu erro e o introduziremos no inferno. Que péssimo destino! 116. Allah jamais
perdoará quem Lhe atribuir parceiros, conquanto perdoe outros pecados a quem
Lhe apraz. Quem atribuir parceiros a Allah desviar-se-á profundamente. 117. Não
invocam, em vez d'Ele, a não ser deidades femininas e, com isso, invocam o
rebelde Satanás, 118. Que Allah amaldiçoou. Ele (Satanás) disse: Juro que me
apoderarei de uma parte determinada dos Teus servos, 119. A qual desviarei,
fazendo-lhes falsas promessas. Ordenar-lhes-ei cortar rente as orelhas do gado
e os incitarei a desfigurar a criação de Allah! Porém, quem tomar Satanás por
protetor, em vez de Allah, ter-se-á perdido manifestamente, 120. Porquanto
(ele) lhes promete e os ilude; entretanto, as promessas de Satanás só causam
decepções. 121. A morada deles será o inferno, do qual não acharão escapatória.
122. Quanto aos crentes, que praticam o bem, introduzi-los-emos em jardins,
abaixo dos quais correm rios, onde morarão eternamente. A promessa de Allah é
inexorável. E quem é mais leal do que Allah no que assevera? 123. (Isso) não é
segundo os vossos desejos, nem segundo os desejos dos adeptos do Livro. Quem
cometer algum mal receberá o que tiver merecido e, afora Allah, não achará
protetor, nem defensor. 124. Aqueles que praticarem o bem, sejam homens ou
mulheres, e forem crentes, entrarão no Paraíso e não serão prejudicados, no
mínimo que seja. 125. E quem melhor professa a religião do que quem se submete
a Allah, é praticante do bem e segue a crença de Abraão, o monoteísta? (O Próprio)
Allah elegeu Abraão por fiel amigo. 126. A Allah pertence tudo quanto há nos
céus e na terra; e Allah abrange todas as coisas. 127. Consultar-te-ão acerca
das mulheres; dize-lhes: Allah vos instruiu a respeito delas, assim como acerca
do que vos é ditado no Livro, referente às mulheres órfãs, às quais não
entregais o que lhes é destinado, embora tencioneis desposá-las; o mesmo
(diga-se), com relação às crianças que são oprimidas. Sede justos para com os
órfãos. Sabei que de todo o bem que fizerdes, Allah estará inteirado. 128. Se
uma mulher notar indiferença ou menosprezo por parte de seu marido, não haverá
mal em se reconciliarem amigavelmente, porque a concórdia é o melhor, apesar de
o ser humano, por natureza, ser propenso à avareza. Se praticardes o bem e
temerdes a Allah, sabei que Allah está bem inteirado de tudo quanto fazeis.
129. Não podereis, jamais, ser equitativos com vossas esposas, ainda que nisso
vos empenheis. Por essa razão, não negligencieis demasiadamente uma delas,
deixando-a como se estivesse abandonada; porém, se vos reconciliardes e
temerdes, sabei que Allah é Indulgente, Misericordiosíssimo. 130. Todavia, se
eles se separarem, Allah enriquecerá cada qual da Sua abundância, porque é
Abrangente, Prudentíssimo. 131. A Allah pertence tudo quanto há nos céus e na
terra. Tínhamos recomendado àqueles a quem foi concedido o Livro, antes de vós,
assim como também a vós, que temêsseis a Allah; porém, se renegardes isso,
sabei que a Allah pertence tudo quanto há nos céus e na terra. Allah é sempre
Absoluto, Laudabilíssimo. 132. A Allah pertence tudo quanto há nos céus e na
terra; e Ele é suficiente Guardião. 133. Ó humanos, se Ele quisesse, far-vos-ia
desaparecer e vos substituiria por outros seres, porque Allah tem bastante
poder para isso. 134. Quem ansiar pela recompensa deste mundo saiba que Allah
possui tanto a recompensa deste mundo, como a do Outro, pois é Oniouvinte,
Onividente. 135. Ó crentes, sede firmes em observardes a justiça, atuando como
testemunhas, por amor a Allah, ainda que o testemunho seja contra vós mesmos,
contra os vossos pais ou contra os vossos parentes, seja o acusado rico ou
pobre, porque a Allah incumbe protegê-los. Portanto, não sigais os vossos
caprichos, para não serdes injustos; e se falseardes o vosso testemunho ou vos
recusardes a prestá-lo, sabei que Allah está bem inteirado de tudo quanto
fazeis. 136. Ó crentes, crede em Allah, em Seu Mensageiro, no Livro que Ele lhe
revelou e no Livro que havia sido revelado anteriormente. Em verdade, quem
renegar Allah, Seus anjos, Seus Livros, Seus mensageiros e o Dia do Juízo
Final, desviar-se-á profundamente. 137. Quanto àqueles que creem e, em seguida,
negam, voltam a crer e depois renegam, aumentando assim a sua descrença, é
inadmissível que Allah os perdoe ou os guie por senda alguma. 138. Adverte os
hipócritas que sofrerão um doloroso castigo. 139. Aqueles que tomam por
confidentes os incrédulos em vez dos crentes pretendem, porventura, obter deles
a glória? Sabei que a glória pertence integralmente a Allah. 140. Por certo que
Ele vos instruiu, no Livro, que quando notardes que blasfemam, que escarnecem
os versículos de Allah, não vos senteis com eles, até que mudem de conversa;
porque, se assim não fizerdes, sereis seus cúmplices. Allah reunirá, no
inferno, todos os hipócritas e incrédulos, 141. Que vos espreitam e dizem,
quando Allah vos concede uma vitória: Acaso não estávamos convosco? Por outra,
se a vitória tivesse cabido aos incrédulos, dir-lhes-iam: Acaso não estávamos
em vantagem sobre vós, protegendo-vos dos crentes? Allah os julgará, no Dia da
Ressurreição, e jamais concederá supremacia aos incrédulos em relação aos
crentes. 142. Os hipócritas pretendem enganar Allah; porém, Ele os enganará,
por isso. Quando se dispõem a orar, fazem-no com preguiça; fazem-no por ostentação,
e pouco mencionam Allah. 143. (Eles estão) vacilantes, entre os dois grupos;
nem estão com este, nem com aquele. Porém, jamais encontrarás senda alguma para
aquele que Allah desviar (por tal merecerem). 144. Ó crentes, não tomeis aos
incrédulos por confidentes, em vez dos que crêem. Desejais proporcionar a Allah
provas evidentes contra vós? 145. Os hipócritas ocuparão o ínfimo piso do
inferno, e jamais lhes encontrarás socorredor algum, 146. Salvo para aqueles
que se arrependerem, se emendarem, se apegarem a Allah e consagrarem a sua
religião a Ele; estes contar-se-ão, assim, entre os crentes, e Allah lhes
concederá uma magnífica recompensa. 147. Que interesse terá Allah em
castigar-vos, se sois agradecidos e crentes? Ele é Retribuidor, Sapientíssimo.
148. Allah não aprecia que sejam proferidas palavras maldosas publicamente,
salvo por alguém que tenha sido injustiçado; sabei que Allah é Oniouvinte,
Onisciente. 149. Quer pratiqueis o bem, oculta ou manifestamente, quer perdoeis
o mal, sabei que Allah é Onipotente, Indulgentíssimo. 150. (Há) aqueles que não
crêem em Allah e em Seus mensageiros, pretendendo cortar os vínculos entre
Allah e Seus mensageiros, e dizem: Cremos em alguns e negamos outros,
intentando com isso achar uma saída, 151. São os verdadeiros incrédulos; porém,
preparamos para eles um castigo humilhante. 152. Quanto àqueles que crêem em
Allah e em Seus mensageiros, e não fazem distinção entre nenhum destes, Allah
lhes concederá as suas devidas recompensas, porque Allah é Indulgente, Misericordiosíssimo.
153. Os adeptos do Livro pedem-te que lhes faças descer um Livro do céu. Já
haviam pedido a Moisés algo superior a isso, quando lhe disseram: Mostra-nos
claramente Allah! Por isso, a centelha os fulminou, por sua iniquidade. E
(mesmo) depois de receberem as evidências, adoraram o bezerro; e nós os
perdoamos, e concedemos a Moisés uma autoridade evidente. 154. E elevamos o
Monte por cima deles, pelo ato do seu pacto, e lhes dissemos: Entrai pelo
pórtico da cidade, prostrando-vos; e também lhes dissemos: Não profaneis o
Sábado! E obtivemos deles um compromisso solene. 155. (Porém, fizemo-los sofrer
as consequências) por terem quebrado o pacto, por negarem os versículos de
Allah, por matarem iniquamente os profetas, e por dizerem: Nossos corações
estão insensíveis! Todavia, Allah lhes obstruiu os corações, por causa de sua
incredulidade. Em quão pouco acreditam! 156. E por blasfemarem e dizerem graves
calúnias acerca de Maria, 157. E por dizerem: Matamos o Messias, Jesus, filho
de Maria, o Mensageiro de Allah, embora não sendo, na realidade, certo que o
mataram, nem o crucificaram, mas o confundiram com outro. E aqueles que
discordam quanto a isso estão na dúvida, porque não possuem conhecimento algum,
mas apenas conjecturas para seguir; porém, o fato é que não o mataram. 158.
Outrossim, Allah fê-lo ascender até Ele, porque é Poderoso, Prudentíssimo. 159.
Nenhum dos adeptos do Livro deixará de acreditar nele (Jesus), antes da sua
morte, e, no Dia da Ressurreição, testemunhará contra eles. 160. E pela
iniquidade dos judeus, ao tentarem desviar os demais da senda de Allah,
vedamos-lhes algumas coisas boas, que lhes eram lícitas. 161. E por praticarem
a usura, sendo que isso lhes estava proibido, e por usurparem os bens alheios
com falsas pretensões. E preparamos para os incrédulos, dentre eles, um
doloroso castigo. 162. Quanto aos sábios, dentre eles, bem como aos crentes,
que crêem tanto no que te foi revelado como no que foi revelado antes de ti,
que são observantes da oração, pagadores do zakat, crentes em Allah e no Dia do
Juízo Final, premiá-los-emos com magnífica recompensa. 163. Inspiramos-te,
assim como inspiramos Noé e os profetas que o sucederam; assim, também,
inspiramos Abraão, Ismael, Isaac, Jacó e as tribos, Jesus, Jó, Jonas, Aarão, Salomão,
e concedemos os Salmos a Davi. 164. E enviamos alguns mensageiros, que te
mencionamos, e outros, que não te mencionamos; e Allah falou a Moisés
diretamente. 165. Foram mensageiros que deram boas notícias e fizeram
admoestações, para que os humanos não tivessem argumento algum ante Allah,
depois do envio deles, pois Allah é Poderoso, Prudentíssimo. 166. Allah atesta
que o que te revelou, revelou-te de Sua sapiência, assim como os anjos também o
atestam. E basta Allah por testemunha (disso). 167. Aqueles que rejeitaram a fé
e desviaram os demais da senda de Allah, desviaram-se profundamente. 168.
(Quanto) àqueles que rejeitaram a fé e cometeram injustiças, Allah nunca os
perdoará, nem os orientará para qualquer caminho, 169. A não ser o do inferno,
onde morarão eternamente, porque isso é fácil para Allah. 170. Ó humanos, por
certo que vos chegou o Mensageiro com a Verdade de vosso Senhor. Crede, pois,
nele, que será melhor para vós. Porém, se descrerdes, sabei que a Allah
pertence tudo quanto existe nos céus e na terra e que Ele é Sapiente,
Prudentíssimo. 171. Ó adeptos do Livro, não exagereis em vossa religião e não
digais de Allah senão a verdade. O Messias, Jesus, filho de Maria, foi
tãosomente um mensageiro de Allah e o Seu Verbo, com o qual Ele agraciou Maria
por intermédio do Seu Espírito. Crede, pois, em Allah e em Seus mensageiros e
não digais: Trindade! Abstende-vos disso, que será melhor para vós; sabei que
Allah é Uno. Glorificado seja! Longe está a hipótese de ter tido um filho. A
Ele pertence tudo quanto há nos céus e na terra, e Allah é mais do que
suficiente Guardião. 172. O Messias não nega ser um servo de Allah, assim como
tampouco o fizeram os anjos próximos (de Allah). Mas (quanto) àqueles que
desdenharam adoração a Ele e se ensoberbeceram, Ele os congregará a todos ante
Si. 173. Quanto aos crentes que praticarem o bem, Allah lhes retribuirá com
recompensas e os acrescentará da Sua graça; quanto àqueles que desdenharem a
adoração a Ele e se ensoberbecerem, Ele os castigará dolorosamente e não
acharão, além de Allah, protetor, nem defensor algum. 174. Ó humanos, já vos
chegou uma prova convincente, do vosso Senhor, e vos enviamos uma translúcida
Luz. 175. Àqueles que crêem em Allah, e a Ele se apegam, introduzi-los-á em Sua
misericórdia e Sua graça, e os encaminhará até Ele, por meio da senda reta.
176. Consultar-te-ão a respeito da herança de um falecido, em estado de
"kalála"; dir-lhes-ás: Allah já vos instruiu a este respeito: se uma
pessoa morrer, sem ter deixado prole e tiver uma irmã, corresponderá a ela a
metade de tudo quanto deixe; e se ela morrer, ele herdará dela, conquanto esta
não deixe filhos. Porém, se ele tiver duas irmãs, estas herdarão dois terços do
que ele deixar; e se houver irmãos e irmãs, corresponderá ao varão a parte de duas
mulheres. Allah vo-lo esclarece, para que não vos desvieis, porque é
Onisciente. www.islamcuiaba.com.
Abraço. Davi
Nenhum comentário:
Postar um comentário