quarta-feira, 25 de novembro de 2020

OS ANALECTOS - LIVRO XX

 

Confucionismo. www.https//rt.br. OS ANALECTOS – LIVRO XX. 1. Yao disse: “Oh! Shun, A sucessão, ordenada pelo Céu, recaiu sobre a tua pessoa. Apega-te com firmeza ao caminho do meio. Se o Império for reduzido ao estado de caos, As honras concedidas a ti pelo Céu estarão terminadas para sempre”. Foi com essas mesmas palavras que Shun comandou Yü. [T’ang] disse: “Eu, Lü, o pequeno, ouso oferecer um touro negro e fazer esta declaração perante o grande senhor. Não ouso perdoar aqueles que transgrediram. Apresentarei vossos servos como são, de modo que a escolha seja apenas Vossa. Se eu transgredir, não permitais que os dez mil reinos sofram por minha causa; mas se os dez mil reinos transgredirem, a culpa é minha, apenas”. A dinastia Chou foi imensamente abençoada, e os homens bons abundaram. Tenho parentes próximos, Mas melhor para mim é ter homens benevolentes. Se o povo transgredir Que recaia sobre a minha cabeça apenas”. [207] * * * Decida sobre pesos e medidas após cuidadosa consideração e restabeleça postos oficiais que caíram em desuso, e as medidas governamentais serão fortalecidas em toda parte. Restitua reinos que foram anexados, reviva linhagens que foram extintas, promova homens que se retiraram da sociedade, e os corações de todas as pessoas comuns do Império o admirarão. O que era considerado de importância: as pessoas comuns, comida, luto e sacrifícios. Se um homem é tolerante, ele conquistará o povo. Se é coerente com as próprias palavras, as pessoas comuns confiarão nele. Se é rápido, atingirá resultados. [208] Se é imparcial, as pessoas comuns ficarão satisfeitas. [209] 2. Tzu-chang perguntou a Confúcio: “Como deve ser um homem para que ele possa fazer parte de um governo?”. O Mestre disse: “Se ele enaltece as cinco práticas excelentes e foge das quatro práticas perniciosas, ele pode participar do governo”. Tzu-chang disse: “O que significam as cinco práticas excelentes?”. O Mestre disse: “O cavalheiro é generoso sem gastar, faz com que os outros trabalhem sem que padeçam, tem desejos sem ser ambicioso, é casual sem ser arrogante e é admirado sem parecer orgulhoso”. Tzu-chang disse: “O que significa ‘ser generoso sem gastar’?”. [210] O Mestre disse: “Se um homem beneficia o povo comum utilizando as coisas ao redor deles que eles acham benéficas, não se trata de ser generoso sem gastar? Se um homem, ao fazer com que os outros trabalhem, escolhe fardos que os outros conseguem carregar, quem vai se queixar? Se, ao desejar benevolência, um homem a obtém, onde está a ambição? O cavalheiro jamais ousa negligenciar as boas maneiras, esteja ele com muitas ou poucas pessoas, com jovens ou velhos. Não se trata de ser informal sem ser arrogante? O cavalheiro, com seu traje e chapéu bem-ajustados e com seu olhar altivo, tem uma atitude que inspira admiração às pessoas que o vêm. Não se trata de ser admirado sem parecer orgulhoso?”. Tzu-chang disse: “O que significam as quatro práticas perniciosas?”. O Mestre disse: “Impor a pena de morte sem antes tentar reformar é ser cruel; esperar resultados sem antes avisar é ser tirânico; insistir em prazos quando se dão ordens tardias é causar dano. Quando algo precisa ser dado a alguém, ser sovina ao fazê-lo é ser impertinente”. 3. Confúcio disse: “Um homem não pode se tornar um cavalheiro a menos que entenda o Destino; ele não pode ocupar o seu lugar a menos que entenda os ritos; ele não pode julgar os homens a menos que entenda as palavras”. www.https//rt.br. Abraço. Davi

Nenhum comentário:

Postar um comentário