Confucionismo.
www.https//rt.br. OS ANALECTOS – LIVRO II.
1. O Mestre disse: “O governo pela virtude pode ser comparado à estrela Polar,
que comanda a homenagem da multidão de estrelas sem sair do lugar”. 2. O Mestre
disse: “As Odes são trezentas, em número. Podem ser resumidas a uma frase: Não
se desvie do caminho.” [29] 3. O Mestre disse: “Guie-o por meio de editos,
mantenha-o na linha com punições, e o povo se manterá longe de problemas, mas
não será capaz de sentir vergonha. Guie-o pela virtude, mantenha-o na linha com
os ritos, e o povo, além de ser capaz de sentir vergonha, reformará a si
mesmo”. 4. O Mestre disse: “Aos quinze anos, dediquei-me de coração a aprender;
aos trinta, tomei uma posição; aos quarenta, livrei-me das dúvidas; aos
cinquenta, entendi o Decreto do Céu; aos sessenta meus ouvidos foram
sintonizados [30]; aos setenta, segui o meu coração, sem passar dos limites”.
5. Meng Yi Tzu perguntou sobre piedade filial. O Mestre respondeu: “Nunca deixe
de obedecer”. Fan Ch’ih estava conduzindo. O Mestre contou-lhe sobre a
audiência: “Meng sun me perguntou sobre piedade filial. Eu respondi: ‘Nunca
deixe de obedecer’. Fan Ch’ih perguntou: “O que isso significa?”. O Mestre
disse: “Quando seus pais estão vivos, obedeça aos ritos ao servi-los; quando eles
morrerem, obedeça aos ritos ao enterrá-los; obedeça aos ritos ao sacrificar-se
por eles”. 6. Meng Wu Po perguntou sobre piedade filial. O Mestre disse: “Não
dê ao seu pai e à sua mãe nenhuma outra causa de preocupação além da doença”.
7. Tzu-yu perguntou sobre piedade filial. O Mestre disse: “Hoje em dia, ser
filial não quer dizer mais do que ser capaz de prover seus pais com comida. Até
mesmo cães e cavalos são, de algum modo, alimentados. Se um homem não mostra
reverência, qual é a diferença?”. 8. Tzu-hsia perguntou sobre piedade filial. O
Mestre disse: “O que é difícil é a atitude das pessoas. Quanto aos jovens
tomarem para si o fardo quando há trabalho a ser feito ou deixarem os velhos
aproveitarem o vinho e a comida quando há, isso dificilmente merece ser chamado
de filial”. 9. O Mestre perguntou: “Posso falar com Hui o dia inteiro sem que
ele discorde de mim sobre qualquer coisa. Poderia parecer que ele é estúpido.
Entretanto, quando examino melhor o que ele faz privadamente, depois que saiu
da minha presença, descubro que, de fato, joga alguma luz sobre o que eu disse.
Hui não é estúpido, afinal das contas”. 10. O Mestre disse: “Veja os meios que
um homem emprega, observe o caminho que ele toma e examine a circunstância em
que ele se sente confortável. [31] Como poderia o verdadeiro caráter de um
homem esconder-se? Como poderia o verdadeiro caráter de um homem esconder-se?”
11. O Mestre disse: “Merece ser um professor o homem que descobre o novo ao
refrescar na sua mente aquilo que ele já conhece”. 12. O Mestre disse: “O
cavalheiro não é um pote”. [32] 13. Tzu-kung perguntou sobre como é o
verdadeiro cavalheiro. O Mestre disse: “Ele coloca suas palavras em ação e só
então permite que as palavras sigam-lhe a ação”. 14. O Mestre disse: “O
cavalheiro associa-se com pessoas, mas não entra em clubes; o pequeno homem
entra em clubes, mas não se associa com ninguém”. 15. O Mestre disse: “Se um
homem aprende com os outros mas não pensa, ele ficará confuso. Se, por outro
lado, um homem pensa mas não aprende com os outros, ele estará em perigo”. 16.
O Mestre disse: “Atacar uma questão pelo lado errado nada mais pode senão
causar danos”. 17. O Mestre disse: Yu, vou lhe contar o que há para saber.
Dizer que você sabe quando você sabe, e dizer que você não sabe quando não
sabe: isso é conhecimento”. 18. Tzu-chang estudava com o objetivo de seguir uma
carreira oficial. O Mestre disse: “Use seus ouvidos amplamente, mas deixe de
fora o que é duvidoso; repita o resto com cuidado e você cometerá poucos erros.
Use seus olhos amplamente e deixe de fora o que é perigoso; coloque o resto em
prática com cautela e você terá poucos arrependimentos. Quando ao falar você
cometer poucos enganos e ao agir tiver poucos arrependimentos, uma carreira
oficial decorrerá com certeza. 19. O duque Ai perguntou: “O que devo fazer
para que o povo me admire?”. Confúcio respondeu: “Promova os homens corretos e
coloque-os acima dos desonestos [33] , e o povo o admirará. Promova os homens
desonestos e coloque os acima dos homens corretos, e o povo não o admirará”. 20.
Chi K’ang perguntou: “Como se pode inculcar no povo a virtude da reverência, de
dar o melhor de si e com entusiasmo?”. O Mestre disse: “Governe-o com dignidade
e o povo será reverente; trate-o com bondade e o povo dará o melhor de si;
promova os homens bons e eduque os mais atrasados, e o povo ficará tomado de
entusiasmo”. 21. Alguém disse para Confúcio: “Por que o senhor não faz parte do
governo?”. O Mestre disse: “O Livro da História diz: ‘Oh, um homem pode exercer
influência no governo simplesmente sendo um bom filho e amistoso com seus
irmãos’. [34] Ao agir dessa forma um homem estará, de fato, fazendo parte do
governo. Como ousam perguntar sobre ele fazer ativamente ‘parte do governo’?”.
22. O Mestre disse: “Não entendo como pode ser aceitável um homem que é desleal
com suas palavras. Se falta um prego na canga de uma grande carruagem ou nos
arreios de uma pequena carruagem, como pode se esperar que o carro vá em
frente?”. 23. Tzu-chang perguntou: “Pode-se prever como será o futuro, daqui a
dez gerações?”. O Mestre disse: “Os Yin basearam-se nos ritos de Hsia. Pode-se
saber o que foi acrescentado e o que foi omitido. Os Chou basearam-se nos os
ritos de Yin. Podese saber o que foi acrescentado e o que foi omitido. Se
houver sucessores aos Chou, pode-se saber como serão, até mesmo daqui a cem
gerações”. 24. O Mestre disse: “Oferecer sacrifício ao espírito de um ancestral
que não é nosso é bajulação. Não fazer o que é certo demonstra falta de
coragem”. www.https//rt.br. Abraço. Davi
Nenhum comentário:
Postar um comentário